Now when this lad to school did go,
He never saw what's here below;
His eyes were always in the sky,
'mong roofs and clouds and things that fly;
He never saw, along the street,
The common things about his feet, So people used to cry, "Ah, there
!
That is Hans Stare-in-the Air !"
|
Lorsque Jean allait à l' ècole,
Il regardait l' oiseau qui vole,
Et les images et le toit,
Toujours en l' air, jamais tout droit
Devant lui comme tout le monde
Et chacun disait à la ronde,
En le voyant marcher: "Mon cher !
Regardez Jean le Nez-en-l'Air !"
|